•  

    012 - Les bijoux - Baudelaire - Serge Reggiani

    Charles Baudelaire

    1821-1867

     

    Les Bijoux est un poème écrit par Charles Baudelaire et publié pour la première fois dans Les Fleurs du mal en 1857, puis censuré dans l'édition de 1861 à cause d'une condamnation de Baudelaire pour « outrage à la morale publique et aux bonnes mœurs ». Il est republié en 1866, à Bruxelles, dans le recueil Les Épaves.

    Constitué de huit quatrains en alexandrins, le poème décrit une femme nue, parée uniquement de bijoux, et s'offrant à l'amour du narrateur.

    Ce poème a été mis en musique par Léo Ferré et enregistré par lui en 1967 dans son double album Léo Ferré chante Baudelaire.

    La chanson a ensuite été reprise par Yves Montand dans les années 1980.

    Mais j'avoue que l'interprétation que je préfère est celle de Serge Reggiani  ( récitée mais non chantée ) . C'est une version absolument sublime  .

     

    Version Serge Reggiani

     

     

     

    La très-chère était nue, et, connaissant mon coeur,
    Elle n'avait gardé que ses bijoux sonores,
    Dont le riche attirail lui donnait l'air vainqueur
    Qu'ont dans leurs jours heureux les esclaves des Maures.

    Quand il jette en dansant son bruit vif et moqueur,
    Ce monde rayonnant de métal et de pierre
    Me ravit en extase, et j'aime à la fureur
    Les choses où le son se mêle à la lumière.

    Elle était donc couchée et se laissait aimer,
    Et du haut du divan elle souriait d'aise
    A mon amour profond et doux comme la mer,
    Qui vers elle montait comme vers sa falaise.

    Les yeux fixés sur moi, comme un tigre dompté,
    D'un air vague et rêveur elle essayait des poses,
    Et la candeur unie à la lubricité
    Donnait un charme neuf à ses métamorphoses ;

    Et son bras et sa jambe, et sa cuisse et ses reins,
    Polis comme de l'huile, onduleux comme un cygne,
    Passaient devant mes yeux clairvoyants et sereins ;
    Et son ventre et ses seins, ces grappes de ma vigne,

    S'avançaient, plus câlins que les Anges du mal,
    Pour troubler le repos où mon âme était mise,
    Et pour la déranger du rocher de cristal
    Où, calme et solitaire, elle s'était assise.

    Je croyais voir unis par un nouveau dessin
    Les hanches de l'Antiope au buste d'un imberbe,
    Tant sa taille faisait ressortir son bassin.
    Sur ce teint fauve et brun, le fard était superbe !

    Et la lampe s'étant résignée à mourir,
    Comme le foyer seul illuminait la chambre,
    Chaque fois qu'il poussait un flamboyant soupir,
    Il inondait de sang cette peau couleur d'ambre !

     

    Version Léo Ferré

     

     

    Version Live Yves Montand

     

     

    Version Georges Chelon

     

     


    9 commentaires
  •  

     

     

    Colm Wilkinson  - 1977

     

    Colm Wilkinson - 1977

    Album Vinyle LP  1977

    Vinyle  " Can't Break The Habbit "  - 1977

     

     

    Lyrics & Music Russ Ballard 

     

    Cette chanson sera aussi enregistrée par Helen Shapiro  vinyle de 1977/ 1978 ( Fr) .

     

     

     

     

     


    11 commentaires
  •  

    Jean Gabin

     

    Jean Gabin

     

     

     

    Maintenant Je sais

     

     

    Source Wikipédia

    Maintenant je sais (But Now I Know en anglais) est une chanson française de 1974 interprétée par Jean Gabin. C'est la reprise de la chanson But Now I Know de Harry Philip Green et interprétée en 1973 par Noel Purcell sur la face B de son 45-tours The Filly With the Long Black Mane. Elle est adaptée en français par Jean-Loup Dabadie.

    Ce titre représente le retour de Jean Gabin à la chanson, 38 ans après Quand on se promène au bord de l'eau enregistrée en 1936 pour le film La Belle Équipe de Julien Duvivier. Dans cette chanson, un monologue parlé plus que chanté, un homme à l'automne de sa vie fait le bilan de ce qu'il a pu apprendre au fil du temps.

    La chanson est enregistrée le 7 juillet 1974 au Studio 10, à Paris ; l'orchestre est dirigé par Jean-Pierre Sabar. Le disque sort pendant l'été, grimpe jusqu'à la 6e place du hit-parade français en août 1974 et se classe 35e des ventes sur l'ensemble de l'année 1974. La chanson atteint la deuxième place du hit-parade québécois en octobre 1974.

    En 1975, Gabin interprète la chanson sous son titre original, But Now I Know pour le marché américain. Les paroles sont celles d'origine à l'exception du dernier couplet.

    Cette chanson, en français comme en anglais, fait partie de la bande originale du film de Claude Lelouch Attention bandits !, sorti le 3 juin 1987, dont Francis Lai signe la musique.

     

    But now I know

     

     Belle version d'Annie Cordy 

     

     

    Pour la dernière de Sébastien C'est fou le 16 Mai 1992, Jackie Sardou et Patrick Sébastien ont présenté une adaptation humoristique de cette chanson 

     

     


    15 commentaires