-
ACTE II
Les étudiants sont aux barricades . Javert en se déguisant s'est introduit auprès d'eux pour les espionner . Il leur dit qu'ils vont être attaqués . Gavroche le reconnaît et les prévient qu'il s'agit de l'Inspecteur Javert . Les étudiants le gardent prisonnier .
"Little People"
Eponine arrive aux barricades et est abattu et meurt dans les bras de Marius
Little Fall Of Rain
UNE PETITE CHUTE DE PLUIE
Eponine
Ne vous inquietez pas ,M'sieur Marius
Je ne ressens aucune douleur
Une petite chute de pluie
Ne peut guère me blesser maintenant
Vous êtes ici c'est tout ce que j'ai besoin de savoir
Et vous allez me protéger
Et vous allez me garder auprés de vous
Et la pluie fera pousser les fleurs
Marius
Mais tu vivras ,Eponine . Mon Dieu
Si je pouvais guerrir les plaies avec des mots d'amour
Eponine
Tenez moi juste maintenant et laissez aller
M'abriter,me réconforter
Marius
Tu vivrais une centaine d'années
Si je pouvais le faire
Je ne vais pas d'abandonner maintenant .
Eponine
La pluie ne peut me faire de mal maintenant
Cette pluie lavera ce qui est passé
Et vous allez me protéger
Et vous allez me garder auprés de vous
Je vais m'endormir dans vos bras .
La pluie vous a amené ici
Que le ciel soit béni
Les cieux commencent à approuver
Et je me repose
D'un souffle d'où vous êtes
Je suis venu de si loin
Alors ne vous inquiétez pas M'sieur Marius
Je ne ressens aucune douleur
Une petite chute de pluie
Ne peut guère me blesser maintenant
Vous êtes ici ,c'est tout ce que j'ai besoin de savoir
Et vous allez me protéger
Et vous allez me garder auprés de vous
Marius en contrepoint
Ma chère Eponine
Tu ne ressentiras aucune douleur
Une petite chute de pluie
Ne peut guère te faire de mal maintenant
Je suis ici
Je reste avec toi
Jusqu'à ce que tu t'endormes
Eponine
Et la pluie
Marius
Et la pluie
Eponine
Fera que les fleurs
Marius
Feras que les fleurs ... poussent .
Marius pleure sa mort .
L'attaque contre les barricades a été une défaite , les étudiants sont abattus . Les étudiants s'installent pour la nuit et se remémore la journée
First Attack
"Drink With Me"
14 commentaires -
ACTE I
Les Thénardiers et leur gang tentent de cambrioler Valjean . Eponine crie et par son cri effraye Cosette qui elle-même crie . Valjean croyant que c'est Javert décide de s'exiler .
The Attack on Rue Plumet
A la veille de l'insurrection de Paris en 1832 chacun se prépare à aller vers son destin .
Fin Acte I
"One Day More"
Valjean
One day more,
Un jour de plus,
Another day, another destiny,
Un autre jour, une autre destinée,
This never ending road to Calvary;
Cette interminable chemin du Calvaire;
These men who seem to know my crime
Ces hommes qui semblent connaître mon crime
Will surely come a second time,
Viendront sûrement une seconde fois,
One day more...
Un jour de plus ...
Marius
I did not live until today,
Je n'ai pas vécu jusqu'à aujourd'hui,
How can I live when we are parted?
Comment puis-je vivre lorsque nous serons séparés?
Valjean
One day more...
Un jour de plus ...
Marius & Cosette
Tomorrow you'll be worlds away,
Demain vous serez loin,
And yet with you, my world has started.
Et encore avec vous, mon monde a commencé.
Eponine
One more day all on my own
Un jour de plus où je suis seule
Marius & Cosette
Will we ever meet again?
Pourrons-nous de nouveau nous revoir?
Eponine
One more day with him not caring
Un jour de plus avec lui sans se soucier
Marius & Cosette
I was born to be with you.
Je suis né pour être avec vous.
Eponine
What a life I might have known
Quelle vie je pourrais avoir connu
Marius & Cosette
And I swear I will be true!
Et je te jure que je te serai fidèle!
Eponine
But he never saw me there...
Mais il ne m'a jamais vu ...
Enjolras MariusOne more day before the storm! Do I follow where she goes!
Un jour de plus avant la tempête! Dois-je suivre où elle va!
At the barricades of Freedom! Shall I join my brothers there!
Sur les barricades de la liberté! Dois-je me joindre à mes frères là-bas!
When our ranks begin to form, Do I stay or do I dare?
Lorsque nos rangs commencent à se former, Dois-je rester ou dois-je osé?
Will you take your place with me?
Allez-vous y prendre votre place avec moi?
All
Tous
The time is now
C'est maintenant
The place is here
C' est ici
Valjean
One day more!
Un jour de plus!
Javert
One more day till revolution,
Un jour de plus jusqu'à la révolution,
We will nip it in the bud!
Nous allons la tuer dans l'œuf!
I will join these little schoolboys,
Je vais rejoindre ces petits écoliers,
They will wet themselves with blood!
Ils se mouilleront avec du sang!
Valjean
One day more!
Un jour de plus!
M. & Mme. Thenardier
Watch'm run amuck,
Watch'm run amok,
Catch'm when they fall,
Catch'm quand ils tombent,
Never know your luck
On ne sait jamais votre chance
When there's a free for all,
Quand il ya un gratuit pour tous,
Here a little pinch,
Voici un petit pincement,
There a little touch,
Il une petite touche,
Most of them are goners
La plupart d'entre eux sont goners
So they won't miss much!
Donc, ils ne manqueront pas beaucoup!
Various Students
Les étudiants
One day to a new beginning
Un jour, un nouveau départ
Raise the flag of freedom high!
Hissez le drapeau de la grande liberté!
Every man will be a king
Chaque homme sera un roi
Every man will be a king
Chaque homme sera un roi
There's a new world for the winning
Il s'agit d'un nouveau monde pour le gagnant
There's a new world to be won
Il s'agit d'un nouveau monde à gagner
Do you hear the people sing?
Entendez-vous les gens chantent?
Marius
My place is here,
Ma place est ici,
I fight with you!
Je me bats avec vous!
Valjean
One day more!
Un jour de plus!
Marius & Cosette Eponine
I did not live until today... One more day all on my own...
Je n'ai pas vécu jusqu'à aujourd'hui ... Un jour de plus toute seule ...
Tomorrow you'll be worlds away
Demain vous serez loin
And yet with you my world has started
Et c'est avec vous que mon monde a commencé
Javert
I will join these people's heros
Je vais rejoindre ces héros
I will follow where they go
Je suivrai où ils vont
I will know their little secrets,
Je connaitrais leurs petits secrets,
I will know the things they know.
Je saurais toutes les choses qu'ils savent.
Valjean
One day more!
Un jour de plus!
M. & Mme. Thenardier
Watch 'em run amuck
Regardez-les courir amok
Catch 'em as they fall
Catch 'em comme ils tombent
Never know your luck
On ne sait jamais votre chance
When there's a free-for-all
Quand il ya un free-for-all
Javert
One more day to revolution
Un jour de plus à la révolution
We weill nip it in the bud
Nous pincer weill dans l'œuf
We'll be ready for these schoolboys
Nous serons prêts pour ces écoliers
Tommorow is the judgement day
Demain le jour du jugement
Valjean
Tomorrow we'll be far away,
Demain, nous serons loin,
Tomorrow is the judgement day
Demain est le jour du jugement
All
Tous
Tomorrow we'll discover
Demain, nous allons découvrir
What our God in Heaven has in store!
Ce que notre Dieu dans les cieux nous a réservé!
One more dawn
Encore une aube
One more day
Un jour de plus
One day more!
Un jour de plus!
13 commentaires -
Acte I
Dans un petit café, Enjolras exhorte un groupe d'étudiants idéalistes à se préparer à la révolution.
Marius interrompt l'atmosphère sérieuse en fantasmant sur son amour retrouvé, au grand amusement de ses compatriotes, en particulier Grantaire
"The ABC Café-Red and Black"
Quand Gavroche apporte la nouvelle de la mort du général Lamarque, les étudiants se rendent compte qu'ils peuvent utiliser la consternation du public pour inciter leur révolution et que leur heure est venue .
"Do You Hear The People Sing "
Entendez-vous le peuple chanter
Chanter la chanson des hommes en colère
C'est la musique d'un peuple
Qui ne sera jamais plus esclave
Quand les battements de votre coeur
ressemblent aux battements des tambours
Il ya une vie sur le point de commencer
Quand demain viendra
Te joindras-tu à notre croisade
Qui sera forte, resteras-tu avec moi
Au-delà de la barricade
Y a t-il un monde qui te tarde de voir
Alors rejoins la lutte
Cela te donnera le droit d'être libre
Entendez-vous le peuple chanter
Chanter la chanson des hommes en colèreChez Valjean, dans le jardin, Cosette pense à sa rencontre avec Marius et confronte Valjean aux secrets qu'il garde sur son passé
"In My Life "
Éponine conduit Marius à la maison de Valjean. Lui et Cosette se retrouvent et confessent leur amour mutuel, tandis qu'un Éponine au cœur brisé les observe à travers la porte du jardin et déplore que Marius soit tombé amoureux d'une autre
"A Heart Full Of Love "
Ce changement, peut-on vraiment tomber amoureuse si vite?
Quel est le problème avec toi Cosette ?
Tant de choses ne sont pas claires
Tant de choses sont inconnues
Dans ma vie
Ily a tant de questions et de réponses
Mais tout cela semble si faux
Dans ma vie
Il y a des moments où j'entend dans le silence
Le soupir d'une chanson lointaine
Et il chante
Un monde qu'il me tarde de voir
Trop lointain
Juste un murmure au loin
M'attendant
Sait-il qui je suis
Dois -je le connaître
Voit-il ce que j'ai vu
Ressent-il ce que j'ai ressenti
Dans ma vie
Je ne suis plus seule
Maintenant l'amour est si près de moi
Qu'il me trouve maintenant
Qu'il me trouve ici
Marius
Dans ma vie
Elle a éclaté comme la musique des anges
La lumière du soleil
Et ma vie semble s'arrêter
Comme si quelque chose était fini
Et quelque chose allait commencer
Eponine,tu es l'amie
Qui m'a emmené ici
Merci à toi, je suis avec les dieux et les cieux sont si proches
Et je plane dans un monde nouveau
Eponine
Chaque mot qu'il dit est un poignard en moi !
Dans ma vie
Il n'y a aucune personne comme lui nulle part
Partout où il sera
S'il me le demande
Je serais à lui
Eponine Marius
Dans ma vie Dans ma vie
Il y a quelqu'un qui me touche il y a quelqu'un qui me touche
Marius
Qui m'attend
Eponine
Qui attend ici
14 commentaires