Eklablog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Live Late Late Show 1980 - The American Dream -

 

 

 

 

American Dream  1980   -    There You Go 1983  -

 

 

Colm présente  The American Dream , chanson écrite paroles et musique par lui et qui sert de thème musical au documentaire " The Dream And The Power " "Le Rêve et le Pouvoir" documentaire sur le Président américain  Jimmy Carter . 

Colm venait  de composer aussi  la musique d'un autre  documentaire celui-ci sur les Irlandais en Amérique  "The Changing Face Of Ireland"

 

The American Dream

Vidéo extrait de la vidéo  Late Late Show - American Dream de Cwas Pres  https://youtu.be/mgO7qi2yO-o

 

Ladies and Gentleman,

Mesdames et Messieurs

Presenting the greatest democracy in the World

Nous vous présentons la plus grande démocratie dans le monde

Many races and different faces

Beaucoup de races et de visages différents

All mixed together in a melting pot

Tous mélangés ensemble dans un creuset

Why don't you turn on the heat now

Pourquoi ne vous emballez-vous pas

And stir it up, and let's see exactly what we've got?

Et ne faîtes pas preuve d' enthousiasme,  et voyons exactement ce que nous avons

We have the American dream now

Nous avons le rêve américain maintenant

What does it really mean?

Que signifie-t-il réellement ?

Power and money, and don't give a damn, sonny

Pouvoir et argent, et on s'en fout , fiston

About you or me, or jaded history,

De vous de moi, ou  d'une histoire rassasiée

Lets ask these people questions and listen carefully

Interrogeons le peuple  et écoutons soigneusement 

To the American, the American dream

A l'américain, le rêve américain

This man, now, he's the president who is he, what does he represent?

Cet homme, maintenant, il est le président qui il est ? que représente-t-il?

He's from the south, have got a lot of style Is he just an empty smile?

Il est du Sud , il a du style , est-ce juste un sourire vide ?

Power and energy must be conserved

Pouvoir et énergie doivent être conservé

There's not a lot in reserve

Il n'y en a pas beaucoup en réserve

Coal and oil you can't invent

Charbon et pétrole ne peuvent s'inventer

Now, lets hear form the president

Maintenant, écoutons  le président

The American, the American dream

L'amérique, le rêve américain

Speaking the truth, can it be wrong,

Dire la vérité, signifie t-il que l'on a tord,

If you say it loud and say it strong?

Si tu la clame avec insistance ou puissamment ?

No matter what race, colour or creed

Peu importe la race , la couleur , la croyance

Honesty with care is what we need

L'honnêteté avec bienveillance et ce dont nous avons besoin

The pen is mightier than the sword

Le stylo est plus puissant que l'épée

The pen is now the printed word And so the press can destroy your make

Le stylo est maintenant le mot imprimé Et la presse peut détruire ce que vous faîtes

No matter what there is at stake

Peu importe l'enjeu

The American, the American dream The American dream, will it ever be seen?

L'Américain , Le rêve américain ne sera t-il jamais vu ?

It's always changing with man's future schemes

Il change toujours avec les plans futurs des hommes

And what kind of future is there going to be for our children's children?

Et quel genre d'avenir sera là pour les enfants de nos enfants ?

And maybe they will see...

Et peut-être ils verront ...

The American, the American dream The American, the American dream

What does it really mean?

Que signifie t-il vraiment ?

The American dream Will it ever be seen?

Le verra t-on jamais ?

The American dream Will it ever be seen?

Le verra t-on jamais ?

The American dream The American dream

 

 

 

Retour à l'accueil
Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article
A
Bisous du lundi j'écoute en t'écrivant la vidéo <br /> j'aime bien <br /> Avec toute mon amitié pleins de bonnes et douces choses en cette semaine qui commence, ici brrrrrrrr il commence à geler chaque nuit <br /> neige annoncée pour la nuit et demain nous verront bien <br /> amitié Mado 
Répondre
N
RE  BONJOUR  NADINE  <br /> Merci  pour  cette  chanson  avec  la  traduction  c'est  bien  pour  moi<br /> comme  cela je  comprend  bien  le  sens  de  cette  chanson  bravo  a  vous  deux <br /> Avec  les  amitiés  de  Lucien  Bises  amical  et  bonne  journée  a  toi
Répondre
E
Bonjour Nad<br /> Merci pour tes passages, je revient avec plaisir retrouver tout le monde j'espère que tu vas bien toi aussi. Merci pour cette belle page une bien jolie chanson et surtout merci pour la traduction. douce journée pour nous la neige n'est plus très loin 4° ce matin bisous et douce journée<br /> Marlène
Répondre
F
Bonjour Nadine<br /> J'ai eu une semaine compliquée à gérer.<br /> Pas facile les impondérables de la vie.<br /> Passe un bon dimanche au chaud<br /> bisous mon amie
Répondre
F
Bonjour ma douce <br /> Magnifique chanson de Colm qui vit totalement ses chansons, des paroles criantes de vérité. En France qu'en est -il du rêve j'ai l'impression qu'il n'en reste que des miettes, on laissera un bien triste héritage à nos enfants, petits-enfants etc.... triste réalité.<br /> Le Tampon j'ai trois belles-soeurs (Marylis, Mireille et Marie-Paule) qui y habitent plus du côté de Trois Mares que ton mari doit bien connaître, moi je suis dans le Nord Est du côté de Champ Borne (commune St-André).<br /> Je te souhaite un délicieux week-end, que tous tes souhaits se réalisent, plein de bonheur, de douceur et plein de soleil pour l'illuminer.<br /> Prends bien soin de toi.<br /> Mille et un gros bisous d'amitié de mon ti rocher humide (ce matin il pleut, çà mouille et çà fait un bien fou à mon jardin qui en avait bien besoin).
Répondre