Colm Wilkinson - 1978
"BORN TO SING" chanson dont il est l'auteur-compositeur interprète pour l'Eurovision 1978
En Irlande il chante sous le nom Colm C.T Wilkinson , il simplifiera en Colm Wilkinson .
C'est une période où il joue et chante sur scène mais aussi où il compose soit pour lui soit pour des réalisateurs ... Richard Lester pour The Ritz soit pour des films documentaires " Le Pouvoir et le Rêve" sur la vie du Président Jimmy Carter ou "The Changing Face of Ireland " sur les Irlandais d'Amérique
Déjà en 77 il avait présenté une chanson pour L'Eurovision "There was a dream " mais qui ne fut pas sélectionner mais celle-ci connut un plus grand succès que celle retenue pour le concours , elle resta plus de 2 mois en tête des hits en Irlande . C'était d'ailleurs une très belle chanson peut-être un peu longue pour le format Eurovision .
Son passage à l'Eurovision qui se déroulait à Paris fut un joli intermède . En effet , il chantait sur scène à Londres une adaptation du "Marchand de Venise" de Shakespeare dans le rôle du Barach dans le personnage de Shylock .
Je vous mets un lien direct avec quelques photos de cette pièce sur le site officiel de Colm Wilkinson http://www.colmwilkinson.com/webslideshow/fireangel/index.htm
Ce rôle lui permit surtout d'être remarqué par The Great Britain's National Theatre - la plus grande compagnie théâtrale anglaise avec The Royal Shakespeare Compagny- qui lui offrit de rejoindre sa troupe . Comme il dit " j'ai pris l'avion , j'ai répété , chanté le soir, repris l'avion et le lendemain je reprenais mon rôle , c'était comme une parenthèse , une parenthèse agréable , mais un peu bizarre "
Il passa en premier et obtint la cinquième place .
Il ne s'est pas trompé , il était né pour chanter . .
J'ai dit " Cela ne marchera jamais"
Tu m'as répondu "Essayons"
J'ai dit "Je suis un troubadour et ne te ferais verser que des larmes"
Et quand le sentiment m'a atteint en plein cœur et que j'ai du partir
Tu m'as dit "Tu avais raison sans doute et il te faut partir chanter"
Et un homme est né pour faire une chose et j'étais né pour chanter
Et je dois en supporter les bons et les mauvais moments
Et tu me manques le matin mais surtout la nuit
Je n'ai pu arrêter de chanter même en essayant de toutes mes forces
Je m'allonge sur mon lit et regarde les ombres mouvantes aux murs
Et la solitude me tue , alors j'allume la radio,
Et j'ai besoin de toi maintenant, je te veux dans la lumière lente du matin
Et cette mélodie rend ce moment plus facile mais c'est pas pour autant que je vais bien
Et un homme est né pour faire une chose et j'étais né pour chanter
Et je dois en supporter les bons et les mauvais moments
Et tu me manques le matin mais surtout la nuit
Je n'ai pu arrêter de chanter même en essayent de toutes mes forces
Un jour j'espère que tu comprendras pourquoi je vis ainsi
Les chansons et la musique se pressent dans ma tête et je dois les jouer
J'ai mes valises prêtes et encore une fois je m'en vais
Un autre jour , peut-être ce soir, j'attraperais mon âme .
Et un homme est né pour faire une chose et j'étais né pour chanter
Et je dois en supporter les bons et les mauvais moments
Et tu me manques le matin mais surtout la nuit
Je n'ai pu arrêter de chanter même en essayant de toutes mes forces . (bis)
Et je ne peux m'arrêter de chanter
Non je ne peux arrêter
Parce que
J'étais né pour chanter
Né pour chanter (4)
I said: “It would never work”, you said: “Let us try”
I said: “I’m a travelling man who will only make you cry”
And when the feeling hit me and I had to move along
You said: “You were right, I guess, you must sing your song”
And a man is born to do one thing and I was born to sing
And I must take the good times and the bad times that it brings
And I missed you in the morning, but most of all at night
And I couldn’t stop the music, though I tried with all my might
I lie in bed and watch the shadows moving on the wall
And the loneliness is killing me, so I turn the radio on
And I need you now, I want you in the slow morning light
And the music makes it easier, but it doesn’t make it right
And a man is born to do one thing and I was born to sing
And I must take the good times and the bad times that it brings
And I missed you in the morning, but most of all at night
And I couldn’t stop the music, though I tried with all my might
Some day I hope you will understand why I live this way
Songs keep moving in my head, this music I must play
So I pack my bags and once again I get out on the road
Another day, maybe tonight, I might catch my soul
And a man is born to do one thing and I was born to sing
And I must take the good times and the bad times that it brings
And I missed you in the morning, oh, but most of all at night
And I couldn’t stop the music, though I tried with all my might
And a man is born to do one thing and I was born to sing
And I must take the good times and the bad times that it brings
And I missed you in the morning, oh, but most of all at night
And I couldn’t stop the music (Couldn’t stop the music)
No, I couldn’t stop the music
Because I… hey, I was born, born to sing
Born to sing, born to sing, born to sing