Colm Wilkinson 19 janvier 2019
Vidéo Paddy Goodwin at his Facebook page.
Colm Wilkinson a participé à une soirée- repas organisée pour les sans-abris , 300 sans-abris étaient là .
Organisée par le LionsClub Dublin au GPO General Post Office
Nous sommes tous heureux de le voir à nouveau chanter et pour une belle cause !!!!
GPO - General Post Office
Elle est entrée dans l’histoire comme le quartier général de l’insurrection de Pâques 1916 : le 24 avril 1916, lundi de Pâques, des membres de l’Irish Volunteers Force et l’Irish Citizen Army prennent d’assaut la Poste et l’occupent, ainsi que d’autres bâtiments officiels de la ville. Ils y proclament la République d’Irlande avant de succomber à la répression britannique.
Le bâtiment, dessiné par Francis Johnston, est fortement endommagé à cette occasion. Il est ensuite restauré par l’État libre d'Irlande. Une statue de Cúchulainn, le plus célèbre héros de la mythologie celtique irlandaise, est placée devant l’édifice pour commémorer le soulèvement.
Photo et information trouvée sur John Lowe @themoneydoc
Et encore plus heureux de l'écouter
Il y a chanté en particulier The Fields of Athenry et Folsom Prison Blues
The Fields of Athenry chanson relatant la Grande famine en Irlande, écrite en 1979 par le compositeur Pete St. John d'Inchicore, dans la banlieue de Dublin.
chanson folk parlant de la Grande famine en Irlande. Elle raconte l'histoire d'un couple séparé par les événements, en l'inscrivant dans le contexte de cette famine.
La chanson, enregistrée pour la première fois par le chanteur de balades irlandaises Danny Doyle, raconte l'histoire fictive d'un Irlandais en prison ayant entendu à travers les murs de sa cellule un autre prisonnier, condamné à la déportation à Botany Bay, en Australie, pour avoir volé de la nourriture afin de nourrir sa famille qui mourait de faim.
C'est aussi l'hymne de l'équipe de rugby du Munster Rugby que l'on peut entendre reprise par les supporters lors des rencontres internationales.
Paroles originales | Traduction |
---|---|
By a lonely prison wall, I heard a young girl calling Low lie the fields of Athenry By a lonely prison wall, I heard a young man calling Low lie the fields of Athenry By a lonely harbour wall, she watched the last star falling Low lie the fields of Athenry |
À travers un mur de prison, j'entendis une jeune fille appeler "Mickael, ils t'ont emmené Si bas sont les champs d'Athenry À travers un mur de prison, j'entendis un jeune homme appeler Si bas sont les champs d'Athenry À un mur de port désert, elle regardait la dernière étoile tomber Si bas sont les champs d'Athenry |