• TV - Words & Music 1979 "Spanish Harlem "

    colm wilkinson  1979

     

     

    Emission Words And Music de 1979

    Emission sans blabla inutile que des chansons et aucune promotion .

    Emission musicale dirigée par un couple Tony Hatch et Jackie Trent

    Tony Hatch est compositeur, musicien et producteur ( en particulier il a été celui de Petula Clark ) Jackie est chanteuse , parolière et a travaillé avec Frank Sinatra, Shirley Bassey ou Dean Martin

    De 1978 à 81 ils ont produits des émissions en Irlande .

    Celle-ci avait pour invité  Colm Wilkinson

     

     

    Colm interprète Spanish Harlem

    "Spanish Harlem" est une chanson publiée par Ben E. King en 1960  , écrit par Jerry Leiber et Phil Spector ,  produit par Jerry Leiber et Mike Stoller   

    Andy Williams en fit une version en 1970 , Aretha Franklin en 1971 et bien d'autres tels Niel Diamond ou Tom Jones

     

    Spanish Harlem (également connu sous le nom de El Barrio) est un quartier de l'arrondissement de Manhattan à New York, voisin de Upper East Side, de Harlem, de Central Park et de l’East River.

     

    durée 1.41

     

    There is a rose in Spanish Harlem
    Il y a une rose à Spanish Harlem
    A red rose up in Spanish Harlem
    Une rose rouge là-haut à Spanish Harlem
    It is the special one
    Elle est particulière
    It's never seen the sun
    Elle n'a jamais vu le soleil
    It only comes up when the moon is on the run
    Elle éclot seulement pendant la course de la lune dans le ciel
    And all the stars are gleaming
    Et que toutes les étoiles scintillent
    It's growing in the street
    Elle pousse dans la rue
    Right up through the concrete
    En perçant le béton
    But soft and sweet and dreamy
    Mais elle est douce et soyeuse et inspire le rêve

    There is a rose in Spanish Harlem
    Il y a une rose à Spanish Harlem
    A red rose up in Spanish Harlem
    Une rose rouge là-haut à Spanish Harlem
    With eyes as black as coal
    Avec des yeux aussi noirs que le charbon
    That touch down in my soul
    Qui atteignent mon âme
    And starts a fire there and then I lose control
    Et elle y met le feu et puis je perds la tête
    I have to beg your pardon
    Je m'en excuse auprès de toi
    I'm going to to pick that rose
    Je vais cueillir cette rose
    And watch her as she grows
    Et la contempler pousser
    In my garden
    Dans mon jardin

      

     

    Emission Words & Music visible en entier   ICI

    Vidéo de Lois Jolson 

     

     


    Tags Tags : , , , ,
  • Commentaires

    1
    Lundi 8 Octobre à 09:49

    coucou nadine

    ce matin on avait que 4° mais la le soleil se montre (enfin) on devrait avoir ce beau soleil jusqu'à mercredi

    bonne journée

    gros bisous

    2
    Lundi 8 Octobre à 09:55

    Bonjour ma chère Nadine,

    Encore un article intéressant et une belle vidéo.C'est une bonne idée de mettre la traduction des paroles.

    Me voici pour une nouvelle semaine qui commence.J'espère que tu vas bien ? Fernand et moi ça va.Temps nuageux et frais, pas de pluie comme prévu ce week-end.

    Bonne semaine à toi mon amie adorée, je te retrouve vendredi.

    Des gros bisous

    Florence

    3
    mimi07
    Lundi 8 Octobre à 10:37

    coucou ma nad!!!!c'est une belle chanson!!

    il ne fait pas beau aujourd'hui et surtout humide!!

    pourquoi j'ai mal a tous mes os?? je ne sais pas

    et ça m'inquiete!!!!je te souhaite un bon debut de semaine

    et gros bisous

    4
    Lundi 8 Octobre à 10:43

    bonjour Nadine

    voilà un air qui ressemble à la salsa, on aurait envie de danser dessus, c'est ce que cette chanson produit sur moi

    bisous

    5
    escapade40
    Lundi 8 Octobre à 10:50

    Bonjour Nadine , oui c'est un plaisir d' écouter tes vidéos , merci ! .

    L' automne arrive avec son humidité et ses tempêtes chez nous donc

    les vêtements d' été sont rangés !! . Bon début de semaine , gros bisous , 

    6
    Lundi 8 Octobre à 11:41

    Hello NAD,

    C'est très agréable à écouter.

    Physiquement , il y a un p'tit truc d'Aznavour chez lui...enfin vraiment vu de loin !!

    Biz.

    7
    Lundi 8 Octobre à 11:54

    bonjour Nad , merci pour toutes ces découvertes musicales et 

    pour les traductions  on apprécie +++ les paroles comme ça !

    gros bisous a+

    8
    Lundi 8 Octobre à 13:04

    Coucou Nadine

    J'arrive pour remuer aussi mon popotin lol , yes , encore une belle chanson

    Superbes les paroles pour cette rose , elle est cueillit mais pour la bonne cause .. ça rime lol

    Très bonne semaine mon amie , merci pour les belles chansons

    Joli Colm , tout jeunot , les lunettes teintées lui vont bien

    Bisous , bisoussssss

    9
    babeth
    Lundi 8 Octobre à 13:27

    bonne semaine pour toi

    merci pour la chanson super

    bisous manon va mieux

    10
    Mardi 9 Octobre à 09:38

    Bonjour Nadine.
    Une petite visite pour te souhaiter une bonne journée et aussi une bonne semaine.
    Bisous de nous deux.

    11
    Mardi 9 Octobre à 09:48

    ....donc, récapitulons!

    Ici en Vendée, sur la côte ( SVP ) la météo est la suivante=

    Actuellement 13°, éclaircies.

    Cet après- midi  23°.

    Ressenti actuel 13°, indice UV 2 bas.

    Vent Sud-EST, vitesse 12- 28 km/ h.

    Nouvelle Lune, coucher du soleil 19h 33. 

      • Mardi 9 Octobre à 09:56

        beurk   cry

        no

    12
    Mardi 9 Octobre à 14:50

    Petit coucou chez toi Nadine

    ---------------

    Un joli extrait à écouter sans modération

    Demain je pars chez une de mes sœurs et je vais rentrée tard

    Belle journée mon amie et à bientôt

    Bisousssss

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :