• Live Late Late Show 1980 - The American Dream -

     

     

     

     

    American Dream  1980   -    There You Go 1983  -

     

     

    Colm présente  The American Dream , chanson écrite paroles et musique par lui et qui sert de thème musical au documentaire " The Dream And The Power " "Le Rêve et le Pouvoir" documentaire sur le Président américain  Jimmy Carter . 

    Colm venait  de composer aussi  la musique d'un autre  documentaire celui-ci sur les Irlandais en Amérique  "The Changing Face Of Ireland"

     

    The American Dream

    Vidéo extrait de la vidéo  Late Late Show - American Dream de Cwas Pres  https://youtu.be/mgO7qi2yO-o

     

    Ladies and Gentleman,

    Mesdames et Messieurs

    Presenting the greatest democracy in the World

    Nous vous présentons la plus grande démocratie dans le monde

    Many races and different faces

    Beaucoup de races et de visages différents

    All mixed together in a melting pot

    Tous mélangés ensemble dans un creuset

    Why don't you turn on the heat now

    Pourquoi ne vous emballez-vous pas

    And stir it up, and let's see exactly what we've got?

    Et ne faîtes pas preuve d' enthousiasme,  et voyons exactement ce que nous avons

    We have the American dream now

    Nous avons le rêve américain maintenant

    What does it really mean?

    Que signifie-t-il réellement ?

    Power and money, and don't give a damn, sonny

    Pouvoir et argent, et on s'en fout , fiston

    About you or me, or jaded history,

    De vous de moi, ou  d'une histoire rassasiée

    Lets ask these people questions and listen carefully

    Interrogeons le peuple  et écoutons soigneusement 

    To the American, the American dream

    A l'américain, le rêve américain

    This man, now, he's the president who is he, what does he represent?

    Cet homme, maintenant, il est le président qui il est ? que représente-t-il?

    He's from the south, have got a lot of style Is he just an empty smile?

    Il est du Sud , il a du style , est-ce juste un sourire vide ?

    Power and energy must be conserved

    Pouvoir et énergie doivent être conservé

    There's not a lot in reserve

    Il n'y en a pas beaucoup en réserve

    Coal and oil you can't invent

    Charbon et pétrole ne peuvent s'inventer

    Now, lets hear form the president

    Maintenant, écoutons  le président

    The American, the American dream

    L'amérique, le rêve américain

    Speaking the truth, can it be wrong,

    Dire la vérité, signifie t-il que l'on a tord,

    If you say it loud and say it strong?

    Si tu la clame avec insistance ou puissamment ?

    No matter what race, colour or creed

    Peu importe la race , la couleur , la croyance

    Honesty with care is what we need

    L'honnêteté avec bienveillance et ce dont nous avons besoin

    The pen is mightier than the sword

    Le stylo est plus puissant que l'épée

    The pen is now the printed word And so the press can destroy your make

    Le stylo est maintenant le mot imprimé Et la presse peut détruire ce que vous faîtes

    No matter what there is at stake

    Peu importe l'enjeu

    The American, the American dream The American dream, will it ever be seen?

    L'Américain , Le rêve américain ne sera t-il jamais vu ?

    It's always changing with man's future schemes

    Il change toujours avec les plans futurs des hommes

    And what kind of future is there going to be for our children's children?

    Et quel genre d'avenir sera là pour les enfants de nos enfants ?

    And maybe they will see...

    Et peut-être ils verront ...

    The American, the American dream The American, the American dream

    What does it really mean?

    Que signifie t-il vraiment ?

    The American dream Will it ever be seen?

    Le verra t-on jamais ?

    The American dream Will it ever be seen?

    Le verra t-on jamais ?

    The American dream The American dream

     

     

     


    Tags Tags : , ,
  • Commentaires

    1
    Vendredi 16 Novembre 2018 à 08:25

    Bonjour Nadine.

    Merci pour la traduction.
    C'est avec une journée qui s'annonce assez belle que je viens te souhaiter un bon week-end qui j'espère sera beau lui aussi.
    A Lundi.
    Bisous de nous deux.

    2
    Vendredi 16 Novembre 2018 à 09:53

    coucou nadine

    oui beau cadeau, je ne m'y attendais pas lol

    hier soir j'ai passer ma soirée a essayer de trouver un best-of de Colm et par chance j'ai retrouver un coffret 3 cd de lui que je mettrais un titre chaque jour de lui sur mon blog, je sens que tu vas sauter de joie lol

    je trouve qu'il a aussi sa place sur mon blog de musique

    par contre, j'espère que je ne vais pas me tromper sur les années de sortie 

    si tu serais de temps en temps passer voir si c'est bon enfin quand tu as le temps hein lol

    bon fin de semaine

    gros bisous

      • Vendredi 16 Novembre 2018 à 10:00

        Oh!! c'est super gentil !! 

        T'inquiètes j'irai vérifier les années de sorties .

        Je t'embrasse mon Daddy

        Nadine 

    3
    Vendredi 16 Novembre 2018 à 10:31

    Bonjour,

    merci de cette présentation,

    une belle chanson pour Jimmy Carter, je me souviens qu'il a permis la paix entre juifs et egyptiens avec le celebre rendez vous aux accords du Camp David

    et merci de mettre la traduction pour mieux comprendre ce qui est chanté

     

    bon et beau weekend

    et on se rendra le samedi a pied sur nos routes pour eviter le blocage des gilets jaunes LOL

    4
    Vendredi 16 Novembre 2018 à 10:59

    Bonjour ma chère Nadine,

    Superbe chanson, chaque fois je passe un bon moment avec Colm !

    Merci d'avoir mit la traduction des paroles.

    A propos du groupe Rose Noire que j'ai posté dans mon article, comme toi je trouve leur musique un peu spéciale, j'adore leurs looks par contre...Comme groupe gothique je préfère Lacrimosa !   

    Je te souhaite de passer un bon vendredi et un agréable week-end, je te retrouve lundi avec plaisir ma douce amie.

    Gros bisous de Florence

    5
    mimi07
    Vendredi 16 Novembre 2018 à 11:52

    coucou ma nad!!!

    merci d'avoir traduit!!!!bien sur le reve americain!!

    mais nous en france ,bien pareille

    que va t'on laisser a nos enfants et arriere petits enfants!

    n'y pensons pas trop!!contente ,oui,de ce nouveau bebe

    mais qui sera tellement loin de moi,vu qu'elle habite a Reins!

    soucis avec jc ,on est angoisse tous les 2!!

    lui de son operation et moi d'etre seule,dans mes coteaux!!

    bref faut faire avec!!bon weekend et gros bisous

    6
    escapade40
    Vendredi 16 Novembre 2018 à 11:55

    Bonjour Nadine ,oui j'aime cette chanson que je ne connais pas , merci ! . Pas besoin de traduire car l' Anglais est ma seconde langue ayant habiter + un mari de là bas he !! . Bon weekend Nadine , gros bisous , escapade , 

    7
    Vendredi 16 Novembre 2018 à 12:16

    de rien monsieur Colm, tu le mérite cool

    j'ai compter et j'ai 38 titres yesclownsarcastic

    bisous nadine

    8
    Vendredi 16 Novembre 2018 à 13:20

    Bonjour Nadine

    C'est ta petite squaw qui arrive , je dépose mes flèches , voudrait pas faire peur à tous ! mdr

    Je découvre chaque fois de belles chansons et ce qui est super , c'est que tu y mets les paroles en français , merci

    //////////////

    C'était les bonnes années 1980 ... Oh !!! il a perdu ses lunettes hihi

    Et il termine en beauté , joli sourire avec ses fossettes

    Merci pour ce bon moment musical , et bon week-end à toi aussi

    Bisoussssssss

     

    9
    maya84
    Vendredi 16 Novembre 2018 à 14:01

    bon repos avec sa voix qui donne le frison

    bisous

    10
    Vendredi 16 Novembre 2018 à 15:54

    superbe chanson  Nadine je suis allez voir pour te faire une création ,je vais allez au soleil  faire des photos car il fait pas froid,je te souhaite un très bon Vendredi,bises  

    11
    Vendredi 16 Novembre 2018 à 15:55

    bonjour Nad

    au départ on peut trouver étrange qu'il écrive pour un autre pays que le sien..

    mais la paix est universelle..j'adore la rythmique aussi

    bisous

    12
    Vendredi 16 Novembre 2018 à 20:11
    Petit coucou pour te souhaiter un bon week-end
    Gros bisous créoles
    13
    Vendredi 16 Novembre 2018 à 21:35

    bonsoir ma belle ,  chanson que j'écouterais plus tard comme tu le sais ,du côté météo , c'était la grisaille , le froid , le vent mais quand même , un petit rayon de soleil , bonne soirée , bisous

    14
    Samedi 17 Novembre 2018 à 06:24

    Bonjour ma douce 

    Magnifique chanson de Colm qui vit totalement ses chansons, des paroles criantes de vérité. En France qu'en est -il du rêve j'ai l'impression qu'il n'en reste que des miettes, on laissera un bien triste héritage à nos enfants, petits-enfants etc.... triste réalité.

    Le Tampon j'ai trois belles-soeurs (Marylis, Mireille et Marie-Paule) qui y habitent plus du côté de Trois Mares que ton mari doit bien connaître, moi je suis dans le Nord Est du côté de Champ Borne (commune St-André).

    Je te souhaite un délicieux week-end, que tous tes souhaits se réalisent, plein de bonheur, de douceur et plein de soleil pour l'illuminer.

    Prends bien soin de toi.

    Mille et un gros bisous d'amitié de mon ti rocher humide (ce matin il pleut, çà mouille et çà fait un bien fou à mon jardin qui en avait bien besoin).

    • Nom / Pseudo :

      E-mail (facultatif) :

      Site Web (facultatif) :

      Commentaire :


    15
    Dimanche 18 Novembre 2018 à 08:58

    Bonjour Nadine

    J'ai eu une semaine compliquée à gérer.

    Pas facile les impondérables de la vie.

    Passe un bon dimanche au chaud

    bisous mon amie

    16
    edelweiss
    Lundi 19 Novembre 2018 à 07:48

    Bonjour Nad

    Merci pour tes passages, je revient avec plaisir retrouver tout le monde j'espère que tu vas bien toi aussi. Merci pour cette belle page une bien jolie chanson et surtout merci pour la traduction. douce journée pour nous la neige n'est plus très loin 4° ce matin bisous et douce journée

    Marlène

    17
    nourtier lucien
    Lundi 19 Novembre 2018 à 11:37

    RE  BONJOUR  NADINE  

    Merci  pour  cette  chanson  avec  la  traduction  c'est  bien  pour  moi

    comme  cela je  comprend  bien  le  sens  de  cette  chanson  bravo  a  vous  deux 

    Avec  les  amitiés  de  Lucien  Bises  amical  et  bonne  journée  a  toi

    18
    Lundi 19 Novembre 2018 à 16:47

    Bisous du lundi j'écoute en t'écrivant la vidéo 

    j'aime bien 

    Avec toute mon amitié pleins de bonnes et douces choses en cette semaine qui commence, ici brrrrrrrr il commence à geler chaque nuit 

    neige annoncée pour la nuit et demain nous verront bien 

    amitié Mado 

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :