• Live "Got My Mojo Working " ...

    Une p'tite vidéo ... merci Joanna !

     

    Vidéo d'un concert où Colm chante Got My Mojo Working , chanson de 1956 popularisée par Muddy Waters 

     

     

    Traduction du site Coccinelle 

    Got My Mojo Working (Avec les Femmes, je n'ai pas de Problème)

     

    Got my mojo working, but it just won't work on you
    Avec les femmes, je n'ai pas de problème, mais avec toi, y'a quelque chose qui cloche
    Got my mojo working, but it just won't work on you
    Avec les femmes, je n'ai pas de problème, mais avec toi, y'a quelque chose qui cloche
    I wanna love you so bad till I don't know what to do
    Je t'aimerais comme un fou jusqu'à ce que je saurais enfin quoi faire

    I'm going down to Louisiana to get me a mojo hand
    Je m'en vais pour la Louisiane, me procurer une "mojo hand"
    I'm going down to Louisiana to get me a mojo hand
    Je m'en vais pour la Louisiane, me procurer une "mojo hand"
    I'm gonna have all you women right here at my command
    Vous toutes, vous tomberez à mes pieds

      

    I got a gypsy woman givin' me advice
    Une tzigane un jour me prodigua un conseil
    I got a gypsy woman givin' me advice
    Une tzigane un jour me prodigua un conseil
    I got some red hot tips I got to keep on ice
    Mes extrémités sont en feu, j'ai besoin de glace

    Got My Mojo Working !
    Avec les femmes, je n'ai pas de problème !

    "mojo",
    mot probablement d'origine africaine,
    qui désigne, dans l'argot noir américain,
    un sort, un charme, un grigri,
    parfois filtre d'amour, mais parfois maléfice,
    mais qui désigne parfois aussi la drogue, ou le sexe...

     

     

     

     

    Yahoo! Pin It

    Tags Tags : , , ,
  • Commentaires

    Aucun commentaire pour le moment

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :