• Colm Wilkinson

    Colm Wilkinson 

    "I cannot Stay" - "Je ne peux rester " est une très belle chanson qu'il a écrite paroles et musique pour son album  " Some Of My Best Friends Are Songs" .

     

    Cette chanson reflète la tristesse de celui qui n'a pas su aimer, dire, exprimer cet amour.

     

     

    I cannot stay - Je ne peux rester

     

     

    Live de 2008 - interprétation en grande partie sans micro 

    durée 3.55

     

     

    Je ne peux rester .

     

    Ne me tends pas la main 

    Tu sais que je ne peux  rester

    Ne verses pas de  larmes tristes pour moi

    Je suis sur mon chemin


    N' essaies pas de te souvenir de moi

    Cela ne servirait à rien

    Permets moi maintenant de partir 

    Comme tu sais , tu le dois


    Et je n'étais pas la bonne personne pour toi

    J'avais  trop de haine

    Quand j'ai découvert le vrai moi

    Tu sais, il était trop tard


    Et l'amour a toujours été dans mon esprit

    Je ne pouvais l'en extirper 

    Bien que je n'ai jamais dit les mots

    A l'intérieur, je les ai entendus crier


    Et c'est un au revoir pour nous

    Nous ne pouvons  revenir en arrière 

    Et ne pas t' aimer assez

    Fut mon plus grand crime


    Tu m'as donné tout ce que j'ai

    Dieu, j'étais tellement aveugle

    De ne pas voir qu'à part toi  

    Il n'y avait rien à trouver


    Donc, ne me tends pas  la main  

    Tu sais  que je ne peux rester

    Ne verses pas de larmes tristes pour moi

    Je suis sur mon chemin

     

    Colm Wilkinson - 2008

    Colm Wilkinson - 2008 

     

     

     

     

     

     

     


    11 commentaires
  •  

     

    Live Tennesse Waltz 2010

     Colm Wilkinson 2010

     

     Live de 2010 avec RTÉ Concert Orchestra 

    durée 3.14

     

     

     

    Live de 2010 à  le Radio Irlandaise de ce standard de la country .

    Morceau de bonheur absolu ! 

     La Valse du Tennessee

    C'est une chanson country populaire avec des paroles de Redd Stewart et une musique de Pee Wee King en 1946 . Plusieurs enregistrements , difficile à déterminer le premier entre Pee Wee King et celui de Copas Cowboy  . Pour ma part je préfère l'attribuer à Pee Wee King puisqu'il en est aussi l'auteur , rendu célèbre par Patti Page en 1950 .

    Toutes les versions racontent la même histoire d'un homme (ou une femme) qui présente sa fiancée ( ou son fiancé)à un ami (une amie) et qui valse avec elle (ou lui)

    Superbe interprétation de Colm Wilkinson  .

     

     

    Paroles

    Je dansais la Valse du Tennessee avec ma chérie

    Lorsque j'ai aperçu un ancien ami

    Je l'ai présentée à ma bien-aimée

    Et pendant qu'ils dansaient

    Mon ami m'a volé mon amour

    Je me souviens de la nuit et de la Valse du Tennessee

    Tu sais je me rends compte de ce que j'ai perdu

    Oui j'ai perdu ma chérie la nuit où ils jouaient

    La belle et merveilleuse valse du Tennessee

    (Bis)

     

     Version originale 

    Pee Wee King

     


    18 commentaires
  •  

     

     

     

    Colm Wilkinson Dublin 2010

     

    Colm Wilkinson  Dublin 2010

     

    " Take Me Home, Country Roads " est une chanson écrite par Bill Danoff ,Taffy Nivert et John Denver qui a été inspiré d'un poème écrit dans une lettre  par leur ami, John Albert Fitzgerald, qui résidait en Virginie-Occidentale à l'époque. Elle a été enregistrée pour la première fois par John Denver et incluse sur son album de 1971, Poems, Prayers & Promises .

     

    Country Roads -  Colm Wilkinson -Grand Canal Theatre - Dublin 23 Novembre 2010

     

     

     

    Country roads, take me home
    Routes de mon pays, amenez-moi à la maison
    To the place, I belong
    A l'endroit, d'où je suis
    West Virginia, Mountain Mama
    Virginie de l'ouest, Mère Montagne
    Take me home, country roads
    Amenez-moi à la maison, routes de mon pays

     

    Almost heaven, West Virginia
    Presque le paradis, Virginie de l'ouest
    Blue Ridge Mountains, Shenandoah River
    Montagnes de Blue Ridge, rivière de Shenandoah
    Life is old there, older than the trees
    La vie est vieille là-bas, plus vieille que les arbres
    Younger than the mountains, blowing like a breeze
    Plus jeune que les montagnes, soufflant comme la brise


    Country roads, take me home
    Routes de mon pays, amenez-moi à la maison
    To the place, I belong
    A l'endroit, d'où je suis
    West Virginia, Mountain Mama
    Virginie de l'ouest, Mère Montagne
    Take me home, country roads
    Amenez-moi à la maison, routes de mon pays

    All my mem'ries, gather 'round her
    Tous mes souvenirs, se rassemblent autour d'elle
    Miner's lady, stranger to blue water
    Dame du mineur, plus étrange que l'eau bleue
    Dark and dusty, painted on the sky
    Sombre et poussiéreux, peint sur le ciel
    Misty taste of moonshine, teardrops in my eye
    Goût brumeux de la lune, larmes dans mes yeux

    Country roads, take me home
    Routes de mon pays, amenez-moi à la maison
    To the place, I belong
    A l'endroit, d'où je suis
    West Virginia, Mountain Mama
    Virginie de l'ouest, Mère Montagne
    Take me home, country roads
    Amenez-moi à la maison, routes de mon pays

    I hear her voice, in the mornin' hours she calls me
    J'entends sa voix, elle m'appelle dans les heures matinales
    The radio reminds me of my home far away
    La radio me rappelle ma maison au loin
    And drivin' down the road I get the feeling'
    Et en conduisant sur la route j'ai le sentiment
    That I should have been home yesterday, yesterday
    Que j'aurais du être à la maison hier, hier

    Country roads, take me home
    Routes de mon pays, amenez-moi à la maison
    To the place, I belong
    A l'endroit, d'où je suis
    West Virginia, Mountain Mama
    Virginie de l'ouest, Mère Montagne
    Take me home, country roads
    Amenez-moi à la maison, routes de mon pays

     


    14 commentaires


    Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
    Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique