• Colm Wilkinson - Eric's Party

     

     

    Colm Wilkinson -  Eric's Party - 19 janvier 2019

     

     

    Colm Wilkinson 19 janvier 2019

    Vidéo  Paddy Goodwin at his Facebook page.

     

    Colm Wilkinson a participé à une soirée- repas organisée pour les sans-abris  , 300 sans-abris  étaient là .

    Organisée par le LionsClub Dublin au GPO   General Post Office 

    Nous sommes tous heureux de le voir à nouveau chanter et pour une belle cause !!!!

     

     

     

    GPO - General Post Office 

    Elle est entrée dans l’histoire comme le quartier général de l’insurrection de Pâques 1916 : le 24 avril 1916, lundi de Pâques, des membres de l’Irish Volunteers Force et l’Irish Citizen Army prennent d’assaut la Poste et l’occupent, ainsi que d’autres bâtiments officiels de la ville. Ils y proclament la République d’Irlande avant de succomber à la répression britannique.

    Le bâtiment, dessiné par Francis Johnston, est fortement endommagé à cette occasion. Il est ensuite restauré par l’État libre d'Irlande. Une statue de Cúchulainn, le plus célèbre héros de la mythologie celtique irlandaise, est placée devant l’édifice pour commémorer le soulèvement.

     

     Photo et information trouvée sur John Lowe @themoneydoc

     

     

    Et encore plus heureux de l'écouter

     

    Il y a chanté en particulier  The Fields of Athenry et Folsom Prison Blues 

    The Fields of Athenry  chanson relatant la Grande famine en Irlande, écrite en 1979 par le compositeur Pete St. John d'Inchicore, dans la banlieue de Dublin.

     

     

     

     

     

    chanson folk parlant de la Grande famine en Irlande. Elle raconte l'histoire d'un couple séparé par les événements, en l'inscrivant dans le contexte de cette famine.

    La chanson, enregistrée pour la première fois par le chanteur de balades irlandaises Danny Doyle, raconte l'histoire fictive d'un Irlandais en prison ayant entendu à travers les murs de sa cellule un autre prisonnier, condamné à la déportation à Botany Bay, en Australie, pour avoir volé de la nourriture afin de nourrir sa famille qui mourait de faim.

    C'est aussi l'hymne de l'équipe de rugby du Munster Rugby que l'on peut entendre reprise par les supporters lors des rencontres internationales.

     

    Paroles originalesTraduction

    By a lonely prison wall, I heard a young girl calling
    "Michael, they have taken you away
    For you stole Trevelyan's corn
    So the young might see the morn'
    Now a prison ship lies waiting in the bay"

    Low lie the fields of Athenry
    Where once we watched the small free birds fly
    Our love was on the wing
    We had dreams and songs to sing
    It's so lonely 'round the fields of Athenry

    By a lonely prison wall, I heard a young man calling
    "Nothing matters, Mary, when you're free
    Against the famine and the crown
    I rebelled, they cut me down
    Now you must raise our child with dignity"

    Low lie the fields of Athenry
    Where once we watched the small free birds fly
    Our love was on the wing
    We had dreams and songs to sing
    It's so lonely 'round the fields of Athenry

    By a lonely harbour wall, she watched the last star falling
    As the prison ship sailed out against the sky
    For she'll live in hope and pray for her love in Botany Bay
    It's so lonely 'round the fields of Athenry

    Low lie the fields of Athenry
    Where once we watched the small free birds fly
    Our love was on the wing
    We had dreams and songs to sing
    It's so lonely 'round the fields of Athenry

    À travers un mur de prison, j'entendis une jeune fille appeler

    "Mickael, ils t'ont emmené
    Pour avoir volé le maïs de Trevelyan
    Pour que les jeunes puissent voir le jour
    Et maintenant un bateau-prison attend dans la baie

    Si bas sont les champs d'Athenry
    Où nous avions l'habitude de voir les oiseaux voler
    Notre amour était parfait
    Nous avions des rêves et des chansons à chanter
    Les champs d'Athenry sont devenus si tristes

    À travers un mur de prison, j'entendis un jeune homme appeler
    "Rien n'a d'importance, Mary, quand tu es libre
    Contre la famine et la couronne
    Je me suis rebellé, mais ils m'ont fait taire
    Maintenant, tu dois élever notre enfant dignement"

    Si bas sont les champs d'Athenry
    Où nous avions l'habitude de voir les oiseaux voler
    Notre amour était parfait
    Nous avions des rêves et des chansons à chanter
    Les champs d'Athenry sont devenus si tristes

    À un mur de port désert, elle regardait la dernière étoile tomber
    Pendant que le bateau-prison disparaissait derrière le ciel
    Pour qu'elle puisse vivre, espérant et priant pour son amour dans la baie de Botany
    On est si seul dans les champs d'Athenry

    Si bas sont les champs d'Athenry
    Où nous avions l'habitude de voir les oiseaux voler
    Notre amour était parfait
    Nous avions des rêves et des chansons à chanter
    Les champs d'Athenry sont devenus si tristes

     

     


    Tags Tags : ,